Monday, 22 June 2009

KEEPING AT IT

The trouble with blogging, of course, is that you have to keep at it. And I am very much aware that the it to which I have not kept has been absent for some two and a half months now. The reason is that I have finished, polished and delivered the manuscripts of two books in that period: the latest Fonthill novel, THE SHANGANI PATROL, sent off as usual to Hodder Headline for publication (hardback) in January 2010 and then paperback the following September; and an autobiography, which under the title of BOMBS AND BETTY GRABLE winged its way to a different publisher, Brewin Books, and is destined to leap onto bookshelves next September.

So, with some 210,000 words knocking about my desk in that crowded two and a half months, there wasn't much time nor energy left for blogging. Yes, I know. It's a pathetic excuse and I just don't know how determined bloggers knock off their postings - and probably these days their twitterings, too - with their left hand while finishing novels with the other.
I need a bit of time to lie with my eyes closed and worry about the nation's debts.

The other problem is that the two genres demand different techniques in composing and styles in writing. Pace is important in writing historical adventure but far less so in recording the story of one's life. One of the glories of writing fiction is that the author plays God - he creates his own characters and has them act just as he wants them (although, if one is lucky, the protagonists in the story begin to develop a will of their own and to behave as their on-page personalities dictate, despite the wishes of the author). In a biography, of course, the facts are there and must be related more-or-less as they happened, so imposing constrictions on the story-teller and rachetting up the need to make the words dance a little as the tale unfolds.

I guess I should add that BOMBS AND BETTY GRABLE is not a conventional autobiography. I am no television personality with large breasts (though I do insist that my pectorals are as good, if not better than the next man's), nor have I the urgent need to share the agony of missing a goal in a penalty shoot out while playing for England. My story mainly falls into two sections: that of a small boy growing up in war-time in a large industrial city; and a tragedy that occurred much later in life that was not only the most devastating event of my years but also the most interesting. Linking the two was not easy.

So two very different books, demanding different approaches. SHANGANI takes Simon Fonthill, 352 Jenkins and Alice Griffith into King Lobengula's Matabeleland and Mashonaland with Cecil Rhodes's invading forces in the early 1890's, while BOMBS presents a series of personal reflections and reminiscences from the World War II and the late 1970's. As always, I shall be fascinated to hear what readers think of them, when they come onto bookshelves in a few months' time.

Sunday, 29 March 2009

BOYS OWN PAPER: ANYONE EVER READ IT?

For an author, one of the good things about book sales on Amazon is the opportunity to read what some readers think about your work. (One of the bad things is that one gets about a penny farthing for every book sold, but that is another story - and perhaps another blog.)

These reviews, of course, are from consumers who have actually bought the book and read it, rather than professional reviewers. Your real punters, in fact. Inevitably, then, the standard of criticism varies but, as with all these things, one takes the rough with the smooth.

There are some regulars who write about every new book and, in an amusing inversion, I now wait to see what they post with an eagerness that some of them, at least, seem to display in waiting to read the latest adventures of Simon Fonthill. The net is spread surprisingly wide: Arizona, Barcelona, Houston, Oxfordshire (from whence came a particularly thoughtful, if a touch ascerbic, review of "Last Stand at Majuba Hill" from C. Green), and even Andora, where I am regularly grateful for the idiosyncratic welcome given to each book by "A.D.B."

Nicholas Page, of Flintshire, U.K., however, has flicked a raw nerve in his review of the latest, "The Siege of Khartoum." It's a favourable notice, so I shouldn't complain. And I don't really. It's just that Nicholas - who has an M.A., by the way, and should know his stuff - picks up the old "Boys Own Paper" jibe, which always makes me wince. In fact, his review begins in a pastiche style that brings a smile, if a slightly forced one: " I say, chaps, bally well get down to your book shop and buy..." All was forgiven, however, when he ended, "...one of the best books in the series - and I have read them all." Thanks Nicholas. I think.

A review on the books pages of the U.K.'s Sunday Express for 'The Guns of El Kebir" was the first professional reference to this boys magazine, which was published, by the way, at the turn of the 19th and 20th centuries. This, too, was meant favourably but it raised with me the exact meaning of the reference. Does it mean, good, juvenile stuff for kids? (I write for adults). Is it merely alluding to the time about which I write, the last quarter of the of the eighteen hundreds, when the magazine was in its prime? Or is it a veiled criticism of the plots, which has the hero engaged in a series of Queen Victoria's "little wars?"

It would help if I could recall something about the magazine. I dimly remember finding one copy in a cupboard in my grandmother's house when I was about seven years old. The only thing I retain is the title of one of the stories: "From the Gutter to the Quarter Deck - The Story of a Lad of Grit." I am fairly sure I didn't read it, for I do recall wondering if Grit was a place in Yorkshire or Lancashire or was the tale about a statue that came to life...?

You will take the inference. I am uneasy about being linked to this kind of stuff - however kindly the reference is meant. Say that I have been influenced by Kipling, Rider Haggard or even G.H.Henty and I will blushingly acquiesce. But bloody old Boys Own Paper....! Is there anyone out there who has actually read a copy?

Thursday, 5 March 2009

Getting Into It

So, you are in a book shop, you are browsing along the shelves and you've found a book that interests you. The cover has attracted you and the title intrigued. The price is within budget and the author is already liked by you or, at least, is someone whom you've always felt you should read.

What makes you buy it or stick it back onto the shelf?

For me, it's the intro. No, not the blurb on the fly leaf, the quotes from reviews of previous books by the same author, or the "let me be your father/mother" picture of the poor mutt who has written the thing, but rather his/her first few words of the story. From that introduction (or intro, as we old newspaper hacks used to call the first sentence or paragraph), I feel I can usually judge whether I want to invest in the book.

As a result, I usually deploy a quite disproportionate time and effort in constructing the first paragraph of my novels. I suspect that that is quite true of most other authors too and I feel that I can usually tell those who don't. Certainly, some great intro's have become classical cliches, viz:

"It was the best of times, it was the worst of times"... A Tale of Two Cities (Dickens)

"Last night I dreamed I went again to Manderlay"... Rebecca (du Maurier)

"It is a truth universally acknowledged that a single
man in possession of a good fortune must be in want
of a wife"... Pride and Prejudice (Austen)

Of course I don't aspire to that greatness (and I think that the immortal Jane wouldn't get away with that sort of intro in these chick-lit days) but I try to discipline myself to begin each Fonthill story by putting the reader directly into the action. It doesn't always work. I couldn't really make it click in the opening to The Guns of El Kebir - you can't exactly slip in a bit of mouthwatering action at a breakfast table in Brecon - but I particularly liked the scene setting at the beginning of The Diamond Frontier and also for The Siege of Khartoum. But I may well be wrong.

Let me know what you think.

Saturday, 7 February 2009

Turning the Pages...

My apologies for the interruption in blog service. I decided to go to South Africa after all to research "Matabele," my next Simon Fonthill novel (still working title only - other options: "Black Blades," "Black Spears," "Matabele Rising," Matabele Crossing," and, in desperation, "Fred" or even "Thelma"). Funcked going into Zimbabwe, the old Matabeleland, because of the cholera threat so we sniffed around the borders of that country with Mpumalanga (Transvaal in old money) to get a feel for flora and fauna and then dug out further facts about Cecil John Rhodes in Cape Town. It turned out to be worth the trip after all, even if one of the ladies in the special books section of the National Library of South Africa had never heard of the great C.J !

So I guess here I am, back in the UK, still droning on about the value of research for a writer of historical fiction. In this context, I have to confess that the couple of days I spent in the basement of London Library before flying out were just as valuable - and a touch less expensive! - than the trip to the bottom of Africa. In every novel I had written, I have thanked the staff of this splendid institution but I cannot resist singing its praises again here.

Founded by Thomas Carlyle in 1841, it remains a private library mainly, I guess, for scholars and writers although, given a low waiting list, anyone can join if he/she can afford it. It is now, in fact, not inexpensive at just under £400 per annum, having just hoiked its membership fee to pay for a much needed extension to its present premises. But it remains worth every penny to me for two reasons.

Firstly, one can take out as many books as one likes and keep them for as long as one likes, subject to them not being required by other members. This is important in terms, not only of being able to have reference books at one's elbow during the writing, but also for the convenience of having them handy for help in answering editor's questions after the MS has been submitted. Secondly, unlike many conventional libraries, the L.L. has a precious collection of old books, many of them written in "my" period, the last quarter of the nineteenth century. This means that one can assimilate opinions and received wisdom of the time, but also receive an osmotical feel for the language of 1880's England, or wherever, even if only in literary form.

There is another, more abstract and personal pleasure, however, to be experienced by visiting this tall, thin building in St James's Square. For an ex-hack like myself, it is a thrill to be allowed to enter the basement and turn the pages of "The Times" of the day; not, mind you, a micro-fische copy but the actual pages, the news sheets of 1888, or whatever.

I write "news sheets" but the dear old Times presumably didn't want to shock its readers by using such a tabloid term. So the news pages were referred to as "Intelligence." Of course, it is hard work at first in wading through the slabs of copy: narrow columns, few cross headings and, certainly, no pictures or engravings. But one soon gets used to that. The problem for me in trying to find a reference to the invasion of Matabeleland by Rhodes's column of "pioneers," lay in the distraction provided by a series of fascinating little news (sorry, "Intelligence") snippets. For instance, under the heading "Singing On the March," a Mr Dallas asked the Secretary of State for Ireland in the House whether he was aware that the police engaged upon eviction duty on the Oliphant Estate, Donegal, on the 19th and 20th of June in 1890 sang "Glory, Glory Hallelujah" on their march back to their barracks every evening . The Minister replied that he found the practice to be perfectly respectable and saw no reason to change it.

Yes, I know. Small things for small minds, but they amused me. I must own that it became a pleasure for me merely to turn the pages of this solemn newspaper of long ago: heavy newsprint, creamy in colour and slightly pink for some reason at the edges. They slumped over and landed with a satisfying clunk on the page before. Ah, the simple pleasure of the researcher...!

Thursday, 1 January 2009

Take cover!

When I first began writing, I thought that content was by far the most important component of a book. The story, the words, were the thing, weren’t they? I took what I hope was an enlightened interest in the jackets of my books but did not worry too much if I felt that, perhaps, they fell a bit short of the mark. They were the responsibility of my publishers. They must know what they are doing.

And, of course, they did. The cover of “The Horns of the Buffalo,” my first novel, was produced with original art work, showing the young Fonthill thrusting his bayonet on the end of his accurately drawn Martini-Henry rifle at a Zulu over the mealie bags at Rorke’s Drift. The covers of the next three books in the series, however, reproduced paintings of the famous actions depicted in the story. They were good, strong reproductions, recording fragments of the battles…but reproductions for all that and, somehow, pictorial clichés. But I didn’t make a fuss. I was a writer, not a designer.

Then, blessedly, Headline decided that we needed a change. For the paperback edition of “The Guns of El Kebir,” the hardback cover of a Victorian painting was dropped and replaced by a stark symbol of a khaki coloured, cloth covered pith helmet, with a bullet tear in its front, against the background of a British trooper on a camel in the far distance, atop a sand dune. You could smell dust and the heat of the desert. The cover of “The Siege of Khartoum” is equally iconic: the face of a Mahdi Dervish – or is it Fonthill in disguise? – swathed in his headdress, with only the cruel eyes showing, while in the background a British redcoat kneels, his rifle at the ready. Too early to say what effect this cover has had, of course, but sales of the paperback “Guns” have undoubtedly leaped. Who said you can’t tell a book by its cover?

Thursday, 25 December 2008

Digging into the past 3

Reflecting on the problems thrown up by researching a new book has made me realise how very differently each country can preserve its militant past. The usual practice seems to be is that if you won, you preserve the battlefield; if you lost, you don’t - although, commercial considerations can alter that rule of thumb.

Take the battles of Crecy and Poitiers, for instance, in The Hundred Years War. I first went hunting for these sites some twenty five years ago. I eventually found Crecy, marked only by a small plaque, erected by the “Friends of Old French Windmills,” which announced diffidently that on this site stood a windmill that (and almost by the way) had been used by the English King Edward III as a command post during the battle of Crecy in 1346. On the same trip I finally pinned down the second battle to a small wood, a couple of miles south of Poitiers. Some twenty paces inside the wood a tiny, hand-painted sign nailed to a tree announced it to be “Le site de la Battalle de Poitiers, 1356.” The British had won both battles and, it seemed, the French weren’t over anxious to commemorate the encounters. Fair enough, but five years later, when I was researching for my book “Masters of Battle,” Crecy had been marked by the erection of a splendid, tall, timber viewing platform, showing the disposition of the two armies, set opposite floral reproductions of the two kings’ coats of arms. At Poitiers, however, even the sign had gone. The difference? Crecy was much nearer the soon-to-be-opened Channel tunnel, with its anticipated stream of English visitors.

A couple more examples from my diggings. The forest clearings where the American longwoodsmen gave the British redcoats a thorough beating at Saratoga in 1777 – so swinging the American War of Independence decisively towards the “rebels” – is beautifully
maintained. Old cannons show artillery emplacements and illuminated signs explain the depositions. (See “Masters of Battle.) Trying to find the site of the Battle of El Kebir in Egypt, however, where the British defeated the Egyptians to begin a 75-year occupation of the country, (“The Guns of El Kebir”) is an unrewarding business. There is no indication that this small village saw a turning point in Egypt’s history and nobody locally wanted to talk about it.
Now that Wembley has gone, what will be left to indicate to future generations where England defeated Germany so decisively to win the World Cup in 1966? We must, we really must, stir ourselves!

Thursday, 18 December 2008

Digging into the past 2

I blogged about the problems of researching in modern day Zimbabwe, but to my aid has come a splendid source. Dave Sutcliffe, a British born Rhodesian who now lives in South Africa, is a historian and a guide to what we British called the two Boer Wars. He was the man who led Betty and me on the 1,500 ft climb to the summit of Majuba Hill in afternoon temperatures of 32 degrees for my book, “Last Stand on Majuba Hill.” (I have always hated that word “Hill.” We found it a small mountain!)

I e-mailed him a couple of questions and so opened a Pandora’s Box of information back from him about the geography, wild life, flora and fauna of Zimbabwe, all put into the context of what it might have been like to march through the region in the late 1880’s: the river crossings, the mopani woodlands, the giant ant hills, the puff adders, the smell of cinnamon, the flies, the wild monkeys, the lions… He even sent me detailed maps of the country and I shall always remain grateful to him.

If any reader is contemplating a visit to the Boer War sites then I warmly recommend him as a guide. He is at: dave.sutcliffe@telkomsa.net

Anyone who writes history depends upon a variety of sources that he must plunder. But I still feel guilty and rather cowardly about starting “Matabele” without visiting Zimbabwe. Maybe I can get away with Dave’s help and, perhaps, a visit to the South African side of the Zambabwian border. So I guess I am still pondering…